|班主任寄语|||主人寄语|工作寄语|贺词大全|祝词大全|自我鉴定|自我介绍|经典名言|人生格言
幼儿园评语|班主任评语||教师评语|家长评语|工作评语|致辞大全|节日庆典|赠言大全|爱情格言|英文名言|读书名言
  学习名言|励志名言|谚语语录|心情日记|励志文章|智慧人生|人生哲理|疾病保健|学前教育|教育随笔|演讲稿大全|成语寓言故事|爱情故事大全|哲理故事大全
  名言警句|好词好句|百日誓师|励志演讲|人生杂谈|教育案例|家长课堂|关注教育|心灵鸡汤|校园爱情|座右铭大全|励志故事大全|名人故事大全|幼儿故事大全
您当前的位置:首页 > 寄语大全 > 工作寄语

哈佛大学校长劳伦斯•萨默斯演讲:这个世界还是需要能够深思的大学生 外国名人寄语

工作寄语大全,学校寄语大全,学校寄语,新春寄语,新年工作寄语
今天,我将以校长的身份,最后一次在这个讲台上演讲。即将离任前,我要感谢诸位学生、教师、校友和员工,而且非常荣幸在过去的5年里能与你们共事。我们中的一些人意见不尽相同, 但是,我知道,我们的共识远远超越分 寄语大全您正在浏览的文章来自寄语大全   请您牢记本站地址   www.shmaihua.cn

今天,我将以校长的身份,最后一次在这个讲台上演讲。即将离任前,我要感谢诸位学生、教师、校友和员工,而且非常荣幸在过去的5年里能与你们共事。我们中的一些人意见不尽相同, 但是,我知道,我们的共识远远超越分歧。

Some things look different to me than they did five years ago. The world that today’s Harvard’s graduates are entering is a profoundly different one than the world administrators entered.

在我看来,现在于5年前不同了。今天的哈佛毕业生正在进入的世界和管理人员当年所进入的世界相比已是大相径庭了。

It is a world where opportunities have never been greater for those who know how to teach children to read, or those who know how to distribute financial risk; never greater for those who understand the cell and the pixel; never greater for those who can master, and navigate between, legal codes, faith traditions, computer platforms, political viewpoints.

现今世界,机遇对于这些人来说是空前的:他们知道如何教子女阅读;他们知道如何组合投资;他们懂得【计算机科学】 基本存储单元和像素概念;他们能掌握各种法典、传统信仰、计算机平台、政治观点并在其中游刃有余。

It is also a world where some are left further and further behind - those who are not educated, those trapped in poverty and violence, those for whom equal opportunity is just a hollow phrase.

同时,现今世界,一些人越来越落后于时代。这些人没受过教育、深陷于贫穷和暴力、平等机遇对他们而言,仅是一句空话。

Scientific and technological advances are enabling us to comprehend the furthest reaches of the cosmos, the most basic constituents of matter, and the miracle of life.

科技进步正在使我们能够探索宇宙的边陲、物质最基本的成分及生命的奇迹。

At the same time, today, the actions, and inaction, of human beings imperil not only life on the planet, but the very life of the planet.

与此同时,今天,人类所做的及没能做到的事情,不仅危害到这个星球上的生命,也危害到该星球的寿命。

Globalization is making the world smaller, faster and richer. Still, 9/11, avian flu, and Iran remind us that a smaller, faster world is not necessarily a safer world.

全球化正在使地球变得愈来愈小、愈来愈快和愈来愈富有。尽管如此,9/11、禽流感及伊朗提醒我们,更小更快的世界决不意味着其更安全。

Our world is bursting with knowledge - but desperately in need of wisdom. Now, when sound bites are getting shorter, when instant messages crowd out essays, and when individual lives grow more frenzied, college graduates capable of deep reflection are what our world needs.

我们正处于一个知识爆炸的世界之中,不过,迫切需要智慧。现在,在(新闻采访的)原声摘要播出变得愈来愈短,即时信息淘汰了杂记文,个人生活变得如痴如狂之际,这个世界还是需要能够深思的大学生。

For all these reasons I believed - and I believe even more strongly today - in the unique and irreplaceable mission of universities.

考虑到这些理由,我过去信仰,而今天甚至更加强烈地信仰大学独特的、无可取代的使命。

Universities are where the wisdom we cannot afford to lose is preserved from generation to generation. Among all human institutions, universities can look beyond present norms to future possibilities, can look through current considerations to emergent opportunities.

大学是人类把不可或缺的智慧世代流传的殿堂。就人类所有公共机构而言,仅仅大学,能够超越当前的准则,注意到未来的可能性;能通过目前的判断,注意到突发的机遇。

And among universities, Harvard stands out. With its great tradition, its iconic reputation, its remarkable network of 300,000 alumni, Harvard has never had as much potential as it does now.

哈佛在大学中间,鹤立鸡群。凭其伟大的传统、因袭声誉及其非凡的300000校友网,哈佛的潜力前所未有。

And yet, great and proud institutions, like great and proud nations at their peak, must surmount a very real risk: that the very strength of their traditions will lead to caution, to an inward focus on prerogative and to a complacency that lets the world pass them by.

可是,就像伟大和自豪的国家在其鼎盛时期一样,它们必须克服一个完全不能掉以轻心的危险因素:它们传统的绝对强势将会导致谨小慎微、追求内部特权及自满,这将使它们不能与时俱进.

And so I say to you that our University today is at an inflection point in its history. At such a moment, there is temptation to elevate comfort and consensus over progress and clear direction, but this would be a mistake. The University’s matchless resources - human, physical, financial - demand that we seize this moment with vision and boldness. To do otherwise would be a lost opportunity. We can spur great deeds that history will mark decades and even centuries from now. If Harvard can find the courage to change itself, it can change the world.

今天,哈佛正处于其历史的转折点。此时此刻的自然倾向是,把贪图舒适和随波逐流留凌驾于进步和方向性之上,但,这可能是错误的。大学无与伦比的资源¬—人、财、物—要求我们远见卓识和勇敢地抓住这个时机,否则,将会坐失良机。我们能推动将会被历史永世铭记的伟大的事业。如果哈佛能找到勇气来改变自己,它就能改变世界。

 

 

 

 

                    

 

 

                来源:http://www.360doc.com/showWeb/0/0/247833.aspx



上一页    [1]    [2]    下一页

欢迎访问寄语大全,您可以继续浏览-> 寄语大全-> 工作寄语 查找更多文章,或者直接【】


哈佛大学校长劳伦斯•萨默斯演讲:这个世界还是需要能够深思的大学生 外国名人寄语 工作寄语 寄语大全 今天,我将以校长的身份,最后一次在这个讲台上演讲。即将离任前,我要感谢诸位学生、教师、校友和员工,而且非常荣幸在过去的5年里能与你们共事。我们中的一些人意见不尽相同, 但是,我知道,我们的共识远远超越分 工作寄语大全,学校寄语大全,学校寄语,新春寄语,新年工作寄语
本版推荐阅读: 寄语大全为您推荐以下精品文章,请大家点击相关连接阅读
工作寄语推荐信息
欢迎大家阅读以下推荐文章
工作寄语欢迎您
工作寄语版
站长精心为您推荐
shmaihua.cn
  • 那时我们会不会泪流满面? 学生
  • 个性的留言板寄语
  • 星座达人人气选手:崇拜英雄的白
  • 2012年企业新年寄语
  • 华中科技大学校庆寄语“想你,母
  • 大约在冬季》齐秦来达放歌_感动流
  • 奋斗的寄语大全
  • 我的小傻瓜》首届花园种植大赛佳
  • 寄语每个共产党员
  • 内蒙民大芳华永驻
  • 大学毕业典礼个性十足?大学生对
  • 2011年幼儿园新年寄语-元旦
  • 牟平酒馆小学重阳节“爱的祝福”
  • 大学生对母校感恩寄语总第14期主
  • 求是创新 再铸辉煌 ——浙江
  • 父亲节寄语 所有的祝福都带着我们
  • 铁大人经典信条与人生格言
  • 栀子花开的季节 学生寄语
  • 高中军训家长寄语磨砺意志,超越
  • 教育部部长周济寄语考生:心态调
  • 上一篇文章导读 哈佛校长如是说:创造一流,要有这样一种观念 外国名人寄语
    下一篇文章导读 哈佛大学校长劳伦斯•萨默斯教授北大演讲 外国名人寄语
    最新工作寄语
    经典工作寄语
    寄语大全
    名人名言经典推荐
    也许您有兴趣浏览下面的栏目